АнтиШкола працює ОНЛАЙН // Запишіться на пробний урок

EMOJI CHALLENGE на мировые английский хиты | Английский по песням

АНАСТАСИЯ ТУРЧАНИНОВА / 07.08.2019
ВРЕМЯ ЧТЕНИЯ: 7 МИНУТ
Учить английский по песням как минимум не скучно. Это может улучшить твой словарный запас, да и понимать английский на слух станешь лучше. В этой статье разобрали 10 песен, давай сыграем в Emoji Challange по ним?
Queen - I Want to Break Free
Уровень сложности: 1/5
Для кого: Beginner, Elementary, Pre-Intermediate
Главный фокус: Vocabulary (phrasal verbs, collocations, simple verbs)
Лучше слушать вместе с клипом, все ребята отлично передают смысл песни мимикой и жестами (ну и клип сам по себе шедевральный). Основная история в песни: лирический герой говорит своей второй половинке, что им нужно расстаться, потому что он хочет избавиться от токсических отношений и наконец-то быть свободным.

Песня супер полезная для новичков, потому что она легкая, повторяющаяся и не напичкана метафорами (как например в Bohemian rhapsody). Но в ней есть парочку прикольных фразочек которые вы можете себе взять на заметку:

→ To break free from smth - освободится от чего-то, выбраться
→ it's for real - это по-настоящему, это всерьез
→ to get over smbd/smth - забыть кого-то, пережить что-то
→I can't get over you - не могу забыть тебя
→ to fall in love - влюбляться
→ to be sure - быть уверенным

Queen - We are the Champions
Уровень сложности: 3/5
Для кого: Pre-Intermediate, Intermediate
Главный фокус: Vocabulary (collocations, phrases), Grammar (Present Perfect)
Одна из самых известных песен в мире и наверное сложно найти человека, который не знает её. Почему её не стоит разбирать новичкам? Потому что слова и фразы из этой песни не совсем подходят для начальных уровней. Но если у вас уровень pre-intermediate - это песня самое оно для вас!

Давайте посмотрим на лексику:
→ pay my dues - отдавать должное, платить по счетам
→ do a sentence - отбыть срок
→ commit a crime - совершить преступление
→ I've had my share of sand kicked in my face - я получил свою долю поражений
* Это метафора, не устойчивое выражение. Устойчивое выражение в этой метафоре "to have one's share of smth" - получить свою долю чего-то.

Например:
I'm too old for parties - I've had my share of fun
Я СЛИШКОМ СТАР ДЛЯ ВЕЧЕРИНОК, Я УЖЕ ПОЛУЧИЛ СВОЮ ДОЛЮ ВЕСЕЛЬЯ

→ To come through - справляться, преодолевать
→ To take a bow - откланяться
→ my curtain calls - меня уже ждет занавес, пора уходить
А теперь давайте рассмотрим грамматику:

  1. I've done my sentence - я отбыл свой срок
2. And bad mistakes, I've made a few - и совершил пару ошибок
* Обратите внимание на структуру предложения, дословно мы бы перевели бы это как "и плохие ошибки, я совершил их пару". Тут есть инверсия, которая не свойственна для разговорной речи, но уместна в песнях и художественных произведениях.

3. I've had my share of sand kicked in my face, but I've come through - я получил свою долю песка, брошенного в мое лицо, но я с этим справился
* Обратите внимание на сокращение I've: структура Present perfect подлежащее + have/has + глагол в 3-йй форме, но вместо I have come through можно сказать I've come through. Вспомогательный глагол have сокращается с любым местоимением - I've, you've, they've, we've

4. It's been no bed of roses, no pleasure cruise - не все было гладко, но это не был приятный круиз
* Обратите внимание как сокращается has с 3-м лицом единственного числа (he / she / it): it has been → it's been

Эти предложения иллюстрируют:
  • Когда мы используем present perfect
  • Как правильно делать contractions (сокращения)

АнтиШкола английского Space Deer
На уроках мы говорим 90 минут, вместо 10. А интерактивную домашку делаем онлайн, потому что так интересней.
Michael Jackson - Black or White
Уровень сложности: 4/5
Для кого: Intermediate, Upper-Intermediate
Главный фокус: Vocabulary (collocations, phrases, slang), Cultural insights
В 1995 году вышла эта песня и она отображала многие культурный и социальные проблемы, с которыми американское общество сталкивается до сих пор. Песня о черном парне, который встречается с белой девушкой и отбивается от расистских комментариев белых людей. "Yes we are one and we're the same" ("Да мы вместе и мы одинаковые") - говорит о том, что не имеет значение какого цвета твоя кожа, мы все одинаковы, потому что мы люди. Главный тезис - It don't matter if you're black or white

Лексика:

→ I took my baby on a Saturday bang
to take someone on a bang - позвать кого-то на вечеринку, тусовку
*Это сленговое выражение, но его использовать не стоит потому что оно устарело. Будьте аккуратны когда изучаете сленг, потому что многие выражения, который использовались еще в прошлом году, уже не актуальны в этом. А что тут говорить о сленге, который использовался 25 лет назад?

→ I had to tell them I ain't second to none
Ох, тут немного сложновато с грамматикой, потому что по правилам нельзя делать двойные отрицания. Кроме того, тут используется ain't, в этом контексте "расшифровывается" как I am not и мы получаем I am not second to none [no one].

Эту фразу сложно перевести дословно на русский, но суть в том, что он самый лучший — номер один. То есть, он не будет на втором месте.

→ I told 'em about equality
Сокращение слова "them" на 'em. В разговоре можно проглатывать звук /th/ и оставить em. Например: Tell 'em I'll be late (Скажи им, что я опоздаю)
→ So when the going gets rough
something gets rough - что-то идет тяжко / у чего-то появляются проблемы
the going - жизнь (сленг)

→ I ain't scared of no sheets
sheets - тут два референса:
1) одежда в которую были одеты члены Ку Клукс Клана;
2) бумажки, которые те же члены ККК, расклеивали и раздавали в городах, распространения расистские высказывания

→ Causing grief inhuman relations
cause grief - причинять горе/печаль


→ It's a turf war on a global scale
turf war - война за територию

→ Don't tell me you agree with me / When I saw you kicking dirt in my eye
kick dirt in someone's eye - относиться к кому-то неуважительно / грубо, особенно из-за его расы

→ it's tough for you to get by
it's tough - это сложно. Например: It was a tough day - сегодня был сложный день

get by - выживать, справляться, сводить концы с концами. Например: I can't get by with this salary! - С такой зарплатой я не могу свести концы с концами!

Как видите, в песнях в первую очередь вы черпаете новые слова и выражения, узнаете о культуре той страны, из которой исполнитель. Вы можете учить грамматику, я бы советовала учить и разбирать как строятся и употребляются грамматические структуры, где допустимы ошибки и почему они допустимы. Да и так лучше запоминается построение этих структур, особенно когда вы часто слушаете песню.
Считаешь, что в Киеве сложно попасть в языковую среду?
Тогда мы ждем тебя к нам в гости - 90% процентов занятия в АнтиШколе — это живое общение! Приходи, попробуй и у тебя все получится!

→ Обучение в АнтиШколе Space Deer
→ Space Deer Club — бесплатные разговорные клубы
А теперь пройди Emoji Challenge
Как тебе статья?
Читайте также:
Курсы АнтиШколы Space Deer
ОНЛАЙН
Индив./группа
Разная интенсивность

QuestEng — это онлайн-направление АнтиШколы, в котором есть курс на любой запрос и потребность.

Получай больше. От образования. От жизни.
Полный курс
4 месяца

Погружение в мир разговорного английского, чтобы в конце курса вы смогли пообщаться с носителем языка 60 минут и открыть новые перспективы в жизни.
Разговорный лагерь
Для подростков. 1 месяц

Это когда ребенок живет и кушает дома, не уезжая из Киева, и 4 раза в неделю приходит в АнтиШколу, чтобы отдохнуть в атмосфере разговорного английского.
Супер Интенсив
1 месяц

Интенсивные курсы английского по 5 раз в неделю, чтобы преодолеть языковой барьер и использовать английский для достижения жизненных целей.
Полный курс
Для подростков. 4 месяца

После курса подростки заговорят на английском, который используется в жизни. Будут общаться со сверстниками и легко решать жизненные ситуации на английском.